Ontario reveals a dismal success rate in French as a second language while Quebec reveals a dismal success rate in English as a second language. As a result, language is the main obstacle to trade between the two provinces.
We recommend that the Government of Canada negotiate a linguistic-free-trade agreement (LFTA) with the Governments of Quebec and of neighbouring provinces, territories, US states, and Greenland which would require them to allow:
each public school to teach Esperanto and each student to write an Esperanto test to meet the second-language requirements to obtain a high school diploma;
any worker, sole proprietorship, and worker cooperative that operates within one kilometre of a river bank and that does not sell any addictive product or service to operate in Esperanto or International Sign (either alone or accompanying another language) to fulfil the linguistic provisions of the respective jurisdictions (including packaging and labelling laws, provided that Esperanto always appear last when another language accompanies it), and
any person and any business operating within ten kilometres of a riverbank or waterway to operate in the local indigenous language to fulfil the linguistic provisions of the respective jurisdictions.
Allowing a small inter-provincial business (that cannot afford to compete against governments and multinational corporations for the few competent English-French translators available in Canada) to turn to a more efficient language could allow it to afford to operate within a multilingual business environment in Canada and abroad.